Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > James Graham > Siubhal > Och Òin Mo Chailinn
|
Och Òin Mo Chailinn |
| Credits : | Arranged by James Graham, James Ross, Donal Brown & Mary Ann Kennedy |
| Appears On : | Siubhal |
| Language : | Gàidhlig (Scottish Gaelic) |
| Other Versions : | " Mo Shùil Ad Dhèidh " on Mackenzie's album Fama Clamosa |
| Lyrics : | English Translation : |
| Dh' eirich mi moch air mhaduinn an de | I rose early yesterday morning |
| 'S gun gheàrr mi'n ear-thalmhainn do bhrìgh mo sgeil | And plucked the yarrow to tell my fate |
| An dùil gu 'm faicinn fhèin rùn mo chleibh | Hoping to see my heart's desire |
| Och òin gu 'm faca 's a cùl rium fèin | Alas, I did, but with her back to me |
| Och òin mo chailinn 's mo shùil ad dhèidh | Och och my lass, longing for you |
| Och òin mo chailinn 's mo shùil ad dhèidh | Och och my lass, longing for you |
| Mo Lili mo Lili 's mo shùil ad dhèidh | My Lily, my Lily, longing for you |
| Cha leur dhomh am beallach aig cumha nan deur | I cannot see the pass for my tears |
| Na'm biodh sud agam mo lùth 's mo leum | If I had my strength and energy |
| Mi 'm shuidh air a bheallach 's mo chù air èill | Sitting on the pass with my dog on a leash |
| Gun deanainn-sa cogadh gu làidir treun | I would fight strongly and bravely |
| Mu'n leiginn mo leannan le fear tha fo'n ghrein | Before I would let any man under the sun steal my sweetheart |
| Tha mulad orm-sa is fiabhras mòr | I am sad and fevered |
| O chualas gu 'n deach' thu le Brian a dh'òl | Since hearing that you went drinking with Brian |
| Mo chomunn cha deanain ri mnaoi tha san fheòil | I would not associate with any other woman |
| O rinn thu mo thrèigsinn 's mi fhèin a bhith beò | Since you have forsaken me and I am still living |
| O chan eil uiseag no aoilinn bhàn | There is not a lark or white gull |
| Am bàrr a' chaisteil far robh mi 's mo ghràdh | On top of the castle where I was with my love |
| Nach bheil ri tuireadh do'oidhche 's do là | That is not lamenting night and day |
| O chual iad gun ghlacadh mo chailinn air làimh | Since hearing that my lass has given her hand to another |
| Nan tigeadh tu 'm baile le d' ghille 's le t-each | If you would come home with your servant and horse |
| Gu'm fosglainn an dorus 's gu leiginn thu 's teach | I would open the door and let you in |
| Gu'n deanainn do leapa 's gu'n laidhinn fhèin leat | I would make your bed and lie with you |
| 'S cha b'fhad leinn an oich'ged bhiodh mìos innt air fad | And the night would not be long even if it lasted a month |
| Och òin mo chailinn 's mo shùil ad dhèidh | Och och my lass, longing for you |
| Och òin mo chailinn 's mo shùil ad dhèidh | Och och my lass, longing for you |
| Mo Lili mo Lili 's mo shùil ad dhèidh | My Lily, my Lily, longing for you |
| Cha leur dhomh am beallach aig cumha nan deur | I cannot see the pass for my tears |
| Mo Lili mo Lili 's mo shùil ad dhèidh | My Lily, my Lily, longing for you |
| Cha leur dhomh am beallach aig cumha nan deur | I cannot see the pass for my tears |